Однажды на уроке в 5 классе мы говорили о пословицах и поговорках. Нам стало интересно, есть ли в других языках пословицы, по смыслу похожие на русские.
Мы провели небольшое исследование, но ограничились двумя языками: немецким и английским. Оказалось, что в этих языках, действительно, есть аналоги русских пословиц, но звучание этих высказываний несколько отличается от известных нам.
Например, пословица «Всякий кулик всё болото хвалит» в английском языке имеет такое звучание: «Every dog is lion at home». А в немецком языке существует эквивалент пословицы «Дело мастера боится». Звучит он так: «Работа мастера хвалит» - «Das Werk lobt den Meister».
Результаты нашего исследования мы оформили в виде календаря на 2021 год.